Por quinta edición consecutiva, el Ayuntamiento de Calasparra celebra el 21 de marzo, Día Internacional de la Poesía. El Comité de Hermanamiento de Calasparra colabora de nuevo en la celebración aprovechando su dimensión internacional dándole carácter europeo incluyendo la cultura francesa y alemana para aproximarnos a nuestras localidades hermanas de Riorges y Donzdorf. ??????
A continuación publicamos en texto e imagen la selección de poemas en alemán y de esta edición con su correspondiente traducción al español. También las elegidas en español.
Las poesías elegidas en alemán son:??
Alle Lieder des Lebens (Todas las canciones de la vida), de Renate Tank.
Der Panther (La pantera), de Rainer María Rilke.
Die Ameisen (Las hormigas), de Joachim Ringelmatz.
Frieden macht uns stärker (La paz nos hace más fuertes), de Gabriela Bredehorn.
Der Erlkönig (El rey de los elfos), de Johann Wolfgang von Goethe.
En esta ocasión, las poesías elegidas en francés son:??
Le dormeur du val (El durmiente del valle), de Arthur Rimbaud.
Ma bohême (Mi bohemia), de Arthur Rimbaud.
Si tu veux nous nous aimerons (Si quieres nos amaremos), de Stéphane Mallarmé.
Je suis comme je suis (Soy como soy), de Jacques Prévert.
Déjeuner du matin (Desayuno), de Jacques Prévert.
Las poesías elegidas en español son: ??
Rimas de Gustavo Adolfo Bécquer
Rimas: IX, X, XIII, XXI, XXX, XXIII, XLIV, XXXVIII, XXXV, LIII
WhatsApp Ayuntamiento